每週詩歌

2010年5月31日星期一

Malachi瑪拉基書3:1

“萬軍之耶和華說、我要差遣我的使者、在我前面豫備道路.你們所尋求的主、必忽然進入他的殿.立約的使者、就是你們所仰慕的、快要來到。”

“"See, I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come," says the LORD Almighty.”

(Malachi瑪拉基書3:1)

2010年5月30日星期日

Malachi瑪拉基書1:11

“萬軍之耶和華說、從日出之地到日落之處、我的名在外邦中必尊為大.在各處、人必奉我的名燒香、獻潔淨的供物.因為我的名在外邦中必尊為大。”

“My name will be great among the nations, from the rising to the setting of the sun. In every place incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty.”

(Malachi瑪拉基書1:11)

2010年5月29日星期六

Zechariah撒迦利亞8:20-22

“萬軍之耶和華如此說、將來必有列國的人、和多城的居民來到. 這城的居民、必到那城、說、我們要快去懇求耶和華的恩、尋求萬軍之耶和華.我也要去。 必有列邦的人、和強國的民、來到耶路撒冷、尋求萬軍之耶和華、懇求耶和華的恩。”

“This is what the LORD Almighty says: "Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come, and the inhabitants of one city will go to another and say, 'Let us go at once to entreat the LORD and seek the LORD Almighty. I myself am going.' And many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the LORD Almighty and to entreat him."”

(Zechariah撒迦利亞8:20-22)

2010年5月28日星期五

Zechariah撒迦利亞4:6

“這是耶和華指示所羅巴伯的.萬軍之耶和華說、不是倚靠勢力、不是倚靠才能、乃是倚靠我的靈、方能成事。”

“This is the word of the LORD to Zerubbabel: 'Not by might nor by power, but by my Spirit,' says the LORD Almighty”

(Zechariah撒迦利亞4:6)

2010年5月27日星期四

Haggai哈該書2:6-7

“萬軍之耶和華如此說、過不多時我必再一次震動天地、滄海、與旱地.我必震動萬國.萬國的珍寶、必都運來.我就使這殿滿了榮耀.這是萬軍之耶和華說的。 ”

“This is what the LORD Almighty says: 'In a little while I will once more shake the heavens and the earth, the sea and the dry land. I will shake all nations, and the desired of all nations will come, and I will fill this house with glory,' says the LORD Almighty.”

(Haggai哈該書2:6-7)

2010年5月26日星期三

Haggai哈該書1:4-5

“這殿仍然荒涼、你們自己還住天花板的房屋麼.現在萬軍之耶和華如此說、你們要省察自己的行為。”

“"Is it a time for you yourselves to be living in your paneled houses, while this house remains a ruin?" Now this is what the LORD Almighty says: "Give careful thought to your ways.”

(Haggai哈該書1:4-5)

2010年5月25日星期二

Zephaniah西番雅書3:9

“那時、我必使萬民用清潔的言語、好求告我耶和華的名、同心合意地事奉我。”

“Then will I purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the LORD and serve him shoulder to shoulder.”

(Zephaniah西番雅書3:9)

2010年5月24日星期一

Zephaniah西番雅書1:18

“當耶和華發怒的日子、他們的金銀不能救他們.他的忿怒如火、必燒滅全地、毀滅這地的一切居民、而且大大毀滅。”

“Neither their silver nor their gold will be able to save them on the day of the LORD'S wrath. In the fire of his jealousy the whole world will be consumed, for he will make a sudden end of all who live in the earth.”

(Zephaniah西番雅書1:18)

2010年5月23日星期日

Habakkuk哈巴谷書 3:18-19

“然而我要因耶和華歡欣、因救我的 神喜樂。主耶和華是我的力量.他使我的腳快如母鹿的蹄、又使我穩行在高處。這歌交與伶長、用絲弦的樂器。”

“yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior. The Sovereign LORD is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, he enables me to go on the heights. For the director of music. On my stringed instruments.”

(Habakkuk哈巴谷書 3:18-19)

2010年5月22日星期六

Habakkuk哈巴谷書 3:17-18

“雖然無花果樹不發旺、葡萄樹不結果、橄欖樹也不效力、田地不出糧食、圈中絕了羊、棚內也沒有牛.然而我要因耶和華歡欣、因救我的 神喜樂。”

“Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls, yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior.”

(Habakkuk哈巴谷書 3:17-18)

2010年5月21日星期五

Habakkuk哈巴谷書 2:14,20

“認識耶和華榮耀的知識、要充滿遍地、好像水充滿洋海一般…惟耶和華在他的聖殿中.全地的人、都當在他面前肅敬靜默。”

“For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea...But the LORD is in his holy temple; let all the earth be silent before him.”

(Habakkuk哈巴谷書 2:14,20)

2010年5月20日星期四

Nahum那鴻書1:2-3

“耶和華是忌邪施報的 神.耶和華施報大有忿怒.向他的敵人施報、向他的仇敵懷怒。耶和華不輕易發怒、大有能力、萬不以有罪的為無罪.他乘旋風和暴風而來、雲彩為他腳下的塵土.”

“The LORD is a jealous and avenging God; the LORD takes vengeance and is filled with wrath. The LORD takes vengeance on his foes and maintains his wrath against his enemies.The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will not leave the guilty unpunished. His way is in the whirlwind and the storm, and clouds are the dust of his feet.”

(Nahum那鴻書1:2-3)

2010年5月19日星期三

Micah彌迦書6:8-9

“世人哪、耶和華已指示你何為善。他向你所要的是甚麼呢。只要你行公義、好憐憫、存謙卑的心、與你的 神同行。耶和華向這城呼叫、智慧人必敬畏他的名.你們當聽是誰派定刑杖的懲罰。”
“He has showed you, O man, what is good. And what does the LORD require of you? To act justly and to love mercy and to walk humbly with your God. Listen! The LORD is calling to the city--and to fear your name is wisdom--"Heed the rod and the One who appointed it.”

(Micah彌迦書6:8-9)

2010年5月18日星期二

Micah彌迦書5:2

“伯利恆以法他阿、你在猶大諸城中為小、將來必有一位從你那裡出來、在以色列中為我作掌權的.他的根源從亙古、從太初就有。”

"But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times."

(Micah彌迦書5:2)

2010年5月17日星期一

Micah彌迦書4:2

“必有許多國的民前往、說、來罷、我們登耶和華的山、奔雅各 神的殿.主必將他的道教訓我們、我們也要行他的路.因為訓誨必出於錫安、耶和華的言語、必出於耶路撒冷。”

“Many nations will come and say, "Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us his ways, so that we may walk in his paths." The law will go out from Zion, the word of the LORD from Jerusalem.”

(Micah彌迦書4:2)

2010年5月16日星期日

Jonah約拿書4:11

“何況這尼尼微大城、其中不能分辨左手右手的有十二萬多人、並有許多牲畜、我豈能不愛惜呢。”

“But Nineveh has more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left, and many cattle as well. Should I not be concerned about that great city?”

(Jonah約拿書4:11)

2010年5月15日星期六

Jonah約拿書3:3-5

“約拿便照耶和華的話起來、往尼尼微去。這尼尼微是極大的城、有三日的路程。約拿進城走了一日、宣告說、再等四十日、尼尼微必傾覆了。 尼尼微人信服 神、便宣告禁食、從最大的到至小的都穿麻衣。”

“Jonah obeyed the word of the LORD and went to Nineveh. Now Nineveh was a very important city--a visit required three days. On the first day, Jonah started into the city. He proclaimed: "Forty more days and Nineveh will be overturned." The Ninevites believed God. They declared a fast, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth.”

(Jonah約拿書3:3-5)

2010年5月14日星期五

Jonah約拿書1:1-2

“耶和華的話臨到亞米太的兒子約拿、說、你起來往尼尼微大城去、向其中的居民呼喊、因為他們的惡達到我面前。”

“The word of the LORD came to Jonah son of Amittai: "Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before me."”

(Jonah約拿書1:1-2)

2010年5月13日星期四

Obadiah俄巴底亞書1:21

“必有拯救者上到錫安山、審判以掃山.國度就歸耶和華了。”

“Deliverers will go up on Mount Zion to govern the mountains of Esau. And the kingdom will be the LORD'S.”

(Obadiah俄巴底亞書1:21)

2010年5月12日星期三

Obadiah俄巴底亞書1:15

“耶和華降罰的日子臨近萬國.你怎樣行、他也必照樣向你行.你的報應必歸到你頭上。”

“The day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.”

(Obadiah俄巴底亞書1:15)

2010年5月11日星期二

Amos阿摩司書9:11

“到那日、我必建立大衛倒塌的帳幕、堵住其中的破口、把那破壞的建立起來、重新修造、像古時一樣.”

“In that day I will restore David's fallen tent. I will repair its broken places, restore its ruins, and build it as it used to be”

(Amos阿摩司書9:11)

2010年5月10日星期一

Amos阿摩司書7:5-6

“我就說、主耶和華阿、求你止息.因為雅各微弱、他怎能站立得住呢。耶和華就後悔說、這災也可免了。”

“Then I cried out, "Sovereign LORD, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!"So the LORD relented. "This will not happen either," the Sovereign LORD said.”

(Amos阿摩司書7:5-6)

2010年5月9日星期日

Amos阿摩司書5:14

“你們要求善、不要求惡、就必存活。這樣、耶和華萬軍之 神必照你們所說的、與你們同在。”

“Seek good, not evil, that you may live. Then the LORD God Almighty will be with you, just as you say he is.”

(Amos阿摩司書5:14)

2010年5月8日星期六

Amos阿摩司書4:2,12

“主耶和華指著自己的聖潔起誓說、日子快到、人必用鉤子將你們鉤去、用魚鉤將你們餘剩的鉤去…以色列阿、我必向你如此行.以色列阿、我既這樣行、你當豫備迎見你的 神”

“The Sovereign LORD has sworn by his holiness: "The time will surely come when you will be taken away with hooks, the last of you with fishhooks...Therefore this is what I will do to you, Israel, and because I will do this to you, prepare to meet your God, O Israel.”

(Amos阿摩司書4:2,12)

2010年5月7日星期五

Joel約珥書2:13-14

“你們要撕裂心腸、不撕裂衣服.歸向耶和華你們的 神.因為他有恩典、有憐憫、不輕易發怒、有豐盛的慈愛、並且後悔不降所說的災。或者他轉意後悔、留下餘福、就是留下獻給耶和華你們 神的素祭、和奠祭、也未可知。”

“Rend your heart and not your garments. Return to the LORD your God, for he is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love, and he relents from sending calamity. Who knows? He may turn and have pity and leave behind a blessing--grain offerings and drink offerings for the LORD your God.”

(Joel約珥書2:13-14)

2010年5月5日星期三

Joel約珥書2:11-12

“耶和華在他軍旅前發聲.他的隊伍甚大.成就他命的、是強盛者.因為耶和華的日子大而可畏.誰能當得起呢。耶和華說、雖然如此、你們應當禁食、哭泣、悲哀、一心歸向我。”

“The LORD thunders at the head of his army; his forces are beyond number, and mighty are those who obey his command. The day of the LORD is great; it is dreadful. Who can endure it? 'Even now,' declares the LORD, 'return to me with all your heart, with fasting and weeping and mourning.'”

(Joel約珥書2:11-12)

2010年5月4日星期二

Hosea何西阿書7:14

“他們並不誠心哀求我、乃在床上呼號.他們為求五榖新酒聚集、仍然悖逆我。

They do not cry out to me from their hearts but wail upon their beds. They gather together for grain and new wine but turn away from me.”

(Hosea何西阿書7:14)

2010年5月3日星期一

Hosea何西阿書10:12-13

“你們要為自己栽種公義、就能收割慈愛、現今正是尋求耶和華的時候、你們要開墾 荒地、等他臨到、使公義如雨降在你們身上。你們耕種的是奸惡、收割的是罪孽、喫的是謊話的果子.因你倚靠自己的行為、仰賴勇士眾多。”

“Sow for yourselves righteousness, reap the fruit of unfailing love, and break up your unplowed ground; for it is time to seek the LORD, until he comes and showers righteousness on you. But you have planted wickedness, you have reaped evil, you have eaten the fruit of deception. Because you have depended on your own strength and on your many warriors.”

(Hosea何西阿書10:12-13)

2010年5月2日星期日

Hosea何西阿書6:1-2

“來罷、我們歸向耶和華.他撕裂我們、也必醫治.他打傷我們、也必纏裹。過兩天他必使我們甦醒、第三天他必使我們興起、我們就在他面前得以存活。”

“Come, let us return to the LORD. He has torn us to pieces but he will heal us; he has injured us but he will bind up our wounds. After two days he will revive us; on the third day he will restore us, that we may live in his presence.”

(Hosea何西阿書6:1-2)

2010年5月1日星期六

Hosea何西阿書1:7

“我卻要憐憫猶大家、使他們靠耶和華他們的 神得救、不使他們靠弓、刀、爭戰、馬匹、與馬兵得救。”

“Yet I will show love to the house of Judah; and I will save them--not by bow, sword or battle, or by horses and horsemen, but by the LORD their God.”

(Hosea何西阿書1:7)