深哉、 神豐富的智慧和知識。他的判斷、何其難測、他的蹤跡何其難尋、誰知道主的心、誰作過他的謀士呢、誰是先給了他、使他後來償還呢。因為萬有都是本於他、倚靠他、歸於他.願榮耀歸給他、直到永遠。阿們。
Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How
unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out! "Who has
known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?" "Who has
ever given to God, that God should repay him?" For from him and through
him and to him are all things. To him be the glory forever! Amen.
ああ深いかな、神の知恵と知識との富は。そのさばきは窮めがたく、その道は測りがたい。「だれが、主の心を知っていたか。だれが、主の計画にあずかったか。また、だれが、まず主に与えて、/その報いを受けるであろうか」。万物は、神からいで、神によって成り、神に帰するのである。栄光がとこしえに神にあるように、アァメン。
(Romans羅馬書11:33-36)
沒有留言:
發佈留言